26.10.11
Non si vive di solo pane, ma anche... di
poesia
di Tommaso Marini
Ottobre 2011
Trilussa - Capitolo II
Nel trascorso mese
di settembre avevo parlato della mia passione per i poeti dialettali
romaneschi ma non avevo precisato il criterio che avrei utilizzato
per farli conoscere, apprezzare ed amare.
Ammetto di aver
trascurato un importante dettaglio e, pertanto, mi accingo a
sopperire a tale mancanza scusandomi, ovviamente, con i più
intransigenti.
Diciamo subito che
per far conoscere i poeti, il loro carattere, la loro ideologia, i
temi ricorrenti, lo spirito, la metrica usata, la capacità di
espressione, l’immediatezza di effetto, non può essere sufficiente
un solo “incontro” mensile, per quanto possa essere lunga la sequela
di poesie proposte.
Entrare in sintonia
con un qualsiasi poeta richiede tempo e pazienza: tempo per
assaporare le emozioni e condividerle, per far entrare nelle
orecchie la musicalità delle parole, dei versi, delle rime e
pazienza per elaborare, per riflettere, per maturare sentimenti,
amori, passioni.
La maturazione sarà
il nostro punto d’arrivo! E dunque, al fine di farvi “ben maturare”,
proporrò le opere di uno stesso poeta per un intero quadrimestre,
cercando di selezionarle per tematiche. Al termine di tale periodo
avremo occasione di conoscere un altro poeta.
Questo criterio
consentirà un ulteriore vantaggio: quello di percepire, con la sola
lettura, quanto i poeti dialettali, pur somigliandosi per via
dell’idioma, siano tra loro ben diversi ed inconfondibili.
Ciò
detto, resteremo quindi in compagnia del “caro Trilussa” fino alla
fine di questo anno. Poi, come si dice, anno nuovo e… poeta nuovo!
Sette sono le poesie
che propongo per questo mese di ottobre, con l’augurio di potervi
fornire un breve e piacevole intermezzo di giornata. Buona lettura a
tutti!
1)
Donne, tradimenti e facili costumi
LA
PURCE (da Favole Moderne)
Una purce sbafatora,
che ciaveva l’anemia,
pe’ guarì ‘sta malattia
succhiò er sangue a una Signora,
ch’a quer pizzico fu lesta
d’arzà subbito la vesta.
Dice: - Bella impertinenza
De venimme su le gamme!
Chi t’impara a pizzicamme?
Chi te da’ ‘sta confidenza?
Bada a te, brutta carogna,
se me capiti fra l’ogna…
(1) –
Ma la Purce impertinente,
che per esse più sicura
s’era messa a fa’ la cura
da la parte de ponente,
ner sentisse di’ ‘ste cose
fece un zompo
(2) e j’arispose:
- Com’è mai che a un certo tale,
che te pizzica l’istesso
tanto forte e tanto spesso,
nun je strilli tale e quale?
Puro quello, a modo suo,
nun te succhia er sangue tuo?
Sai perché ? Perché a ‘sto monno,
specialmente a le signore,
j’aritintica
(3) l’onore
solamente co’ chi vònno… -
La Madama, a sentì questa,
calò subbito la vesta.
Note:
(1) le unghie (2)
un salto (3) si risveglia, fa di nuovo il solletico
LE
CORRISPONDENZE AMOROSE (da I Sonetti)
Lui se firma Mughetto e lei Viola
je scrive sur giornale, lo so io:
ma nun parlate, pe’ l’amor de Dio,
che’ me dà la licenza a la spagnola.
(1)
Se paga du’ bajocchi la parola;
un giorno che je scrisse: Idolo
mio!
Aspetterotti, bacerotti, addio,
sai quanto spese? Mezza lira sola.
Lui, prima, annava a casa; dar
momento
ch’er boccio
(2) se n’accorse,
cominciorno
a daje co’ l’avvisi a pagamento.
E mo’ er marito manco se l’immaggina
che quelli dua, co’ pochi sòrdi ar
giorno,
je metteno le corna in quarta
paggina.
Note:
(1) licenziamento
immediato; (2) che il vecchio (marito)
LA
CECALA D’OGGI (da Favole Rimodernate)
Una
Cecala, che pijava er fresco
all’ombra
der grispigno (1) e de
l’ortica,
pe’ da’
la cojonella (2) a ‘na
Formica
cantò
‘sto ritornello romanesco:
- Fiore
de pane,
io me la
godo, canto e sto benone,
e invece
tu fatichi come un cane.
- Eh ! da
qui ar bel vedè ce corre poco:
-rispose
la formica –
nun t’hai
da crede mica
ch’er
sole scotti sempre come er foco!
Ammomenti
verrà la tramontana:
commare,
stacce attenta … -
Quanno
venne l’inverno
la
Formica se chiuse ne la tana;
ma, ner
sentì che la Cecala amica
segiutava
a cantà tutta contenta,
uscì fora
e je disse: - Ancora canti?
ancora nu’
la pianti ?
- Io ? –
fece la Cecala – manco a dillo:
quer che
facevo prima faccio adesso;
mo ciò
l’amante: me mantiè quer Grillo
che ‘sto
giugno me stava sempre appresso.
Che dichi
? l’onestà ? Quanto sei cicia
(3) !
M’aricordo
mi’ nonna che diceva:
Chi
lavora cià appena una camicia,
e sai che
ce n’ha due ? Chi se la leva.
Note:
(1)
Cicerbita, specie d’insalata (2) Per canzonare
(3) di poco spirito
ER
MACCHIAVELLO (1) DE CERTE
(da I Sonetti)
Quann’è sur primo de la relazzione
la donna maritata nun connette:
scrive, viè a casa tua, se
compromette,
e dice ch’er marito è un bonaccione.
Ma appena che je sfuma la passione
se fa seria, considera, arifrette …
E er marito? E’ un feroce
ammazzasette
che gira co’ lo stocco ner bastone.
Allora te fa er solito discorso:
- Te vojo tanto bene… me dispiace…
ma capirai… nun vojo avè rimorso… -
E, se nun po’ attaccasse a ‘sti
rampini,
pe’ fasse piantà subbito è capace
de ditte ch’ha bisogno de quatrini!
Note: (1)
il trucco, l’inganno
FIFI’ (da I Sonetti )
Già
Mariantonia
Ner vederla vestita da signora,
spaparacchiata
(1) drento a la
vittoria (2)
- Che lusso ! – dissi subbito –
Accicoria (3),
che pretenzione ch’ha cacciato fòra!
–
Tanto che m’arivenne a la memoria
quanno faceva la modella: allora
posava, sì, ma a trenta sòrdi l’ora;
mica annava giranno co’ ‘sta boria!
Eh, amico mio, se la vedeva brutta!
Era vestita male, era vestita,
tutta stracciata, tutta zozza, tutta
…
E adesso, invece, tanta
sciccheria!...
Oh, certo: per annà così pulita
Deve avè fatto quarche porcheria
L’antro jeri a matina, nun so come,
ner vedella p’er Corso la fermai:
-Oh ! – feci – Mariantonia! Come
Stai? –
Dice: - T’avverto ch’ho cambiato
nome:
Mò me chiamo Fifì; - dice – siccome
Mariantonia era brutto, lo cambiai …
-
Dico: -Stai sempre in Borgo ? – Oh,
nun sia mai!
Suono
(4) alloggiata in dell’Hotel de Rome! …
- Dunque te butta bene ? … - Ciò un
marchese!
- Ricco ? – S’è ricco ? T’hai da
mette in testa
che me passa trecento lire ar mese!
Eh ! mo’ nun so più scema come
allora!
Lo so, farò ‘na vita disonesta,
ma, grazzie a Dio, sto come una
signora!
Note: (1)
distesa, sdraiata (2) carrozza signorile a quattro ruote
(3) accidenti (4) sono; Mariantonia vuol parlare “ciovile”
IN
PRETURA (da I Sonetti)
- Alzatevi, accusata: vi chiamate?
- Pia Tonzi. – Maritata ? -
Sissignora.
- Con prole ? - No … con uno che
lavora …
- D’anni ? - Ventotto. – Che
mestier fate?
- Esco la sera verso una cert’ora …
- Già, comprendo benissimo,
abbordate …
- Oh, dico, sor pretore, rispettate
l’onorabilità d’una signora!
- Ma le guardie vi presero al
momento
che facevate i segni ad un signore,
scandalizzando tutto il casamento …
- Loro possono divve quer che vonno:
ma io, su le questioni de l’onore,
fo come li ministri: nun risponno!
L’ONESTA’ DE MI’ NONNA (da I Sonetti)
Quanno che nonna mia pijò marito
nun fece mica come tante e tante
che doppo un po’ se troveno l’amante
…
Lei, in cinquant’anni, nu’ l’ha mai
tradito!
Dice che un giorno un vecchio
impresciuttito (1)
che je volea fa’ lo spasimante
je disse: - V’arigalo ‘sto brillante
se venite a pijavvelo in un sito. –
Un’artra, ar posto suo, come
succede,
j’avrebbe detto subbito: - So’
pronta. –
Ma nonna, ch’era onesta, nun
ciagnede (2);
anzi je disse: - Stattene lontano …
-
Tanto ch’adesso, quanno l’aricconta,
ancora ce se mozzica
(3) le mano
(4)!
Note:
(1) ripicchiato (2)
non ci andò (3) si morde (4) si pente di non
averlo fatto.
P.S.:
Raccomandazione, e compito (a casa) per i puzzolosi, volta al
raggiungimento degli obiettivi fissati: la lettura delle poesie
proposte và ripetuta, a giorni alterni, per l’intero mese di
novembre.
__________________________________________
PROVERBIO DEL MESE
Eventi
atmosferici, animali e persone male augurate
Dio ce ne scampi da’ llampi e da i’ vento
e da i’ frate che sorte i’ convento,
da i’ vermo che và da i’ finocchio,
Dio ce ne scampi da chi cià sbiego un occhio.
Antico proverbio vignanellese, 1479
(forse !)
Saluti
cari
Vignanello, li 26 ottobre 2011
Tommaso Marini
|